Passer au contenu principal
Skip to footer

RECRUTEMENT ET INSTITUTIONS

Comment les universités britanniques peuvent clarifier les exigences en anglais pour les étudiants potentiels

Par Charlie Harwood, Directeur des Relations Clients, ETS International UK

 

15 juillet 2026

uk-scores

Voyager à l’étranger pour étudier pose toute une série de défis aux étudiants du monde entier, allant de la remplissage de formulaires complexes à l’obtention de financement, en passant par la satisfaction des exigences des universités et des gouvernements. 

Pour de nombreux futurs étudiants, naviguer dans les exigences en anglais des universités – surtout telles qu’elles sont indiquées sur leurs sites web – peut être l’une des étapes les plus déroutantes du processus de candidature (déjà laborieux). 

Dans mon rôle au TOEFL, je passe un temps démesuré à consulter ces pages web (qui a dit que ce travail n’était pas glamour ?). Pour aider les universités à affiner leurs conseils de score, j’ai donné ci-dessous quelques conseils modestes.

1. Mettez à jour votre site web régulièrement

Dans l’éducation internationale, le changement est la seule constante. Les fournisseurs de tests lancent de nouveaux formats, les programmes universitaires modifient leurs attentes, et les orientations pour les visas évoluent dans des directions variées. Si votre page web n’a pas été vérifiée depuis des « temps sans précédent », elle mérite de l’attention.

Pour renforcer la confiance des étudiants quant à la pertinence actuelle des informations, ajoutez une date de « dernière mise à jour » à la page web concernée et mandatez quelqu’un pour la relire avant chaque session d’admission.

Oui, ce sont de petits détails. Mais les petits détails peuvent instaurer beaucoup de confiance, surtout pour les étudiants engagés dans leur quête vertigineuse d’un diplôme à l’étranger.

2. Effectuer des audits périodiques des tests eux-mêmes

En pleine nature en 2006, je venais de commencer ma licence à la merveilleuse Université d’East Anglia, à une époque où Sven-Goran Eriksson était le manager de l’Angleterre et que le TOEFL avait remplacé le Computer Based Test (CBT) par le Internet Based Test (iBT).

Deux décennies se sont écoulées maintenant, mais de temps en temps, je vois encore une exigence de score TOEFL CBT sur le site d’une université. Cela peut dérouter les élèves, qui peuvent ressentir un malaise lorsqu’ils ne peuvent pas découvrir la « TCC TOEFL » en ligne.

Dans certaines circonstances, maintenir les anciennes exigences peut avoir du sens, surtout que de nombreux tests d’anglais restent valides pendant quelques années (dans le cas du TOEFL, deux). Mais des informations obsolètes peuvent souvent embrouiller les étudiants.

3. Séparer les règles à l’échelle de l’université des exceptions spécifiques à chaque cursus

Cela, il faut l’admettre, devient compliqué dans de nombreuses universités, surtout que les exigences en anglais varient d’un programme à l’autre. Mais les étudiants ne devraient pas avoir à deviner en faisant défiler vos guides.

Si les exigences varient dans votre université, chaque page web qui affiche les exigences de score minimum doit indiquer – idéalement, en gras – si la page fait référence aux exigences minimales de l’université ou aux règles spécifiques à un cours.

Aucun candidat ne devrait avoir besoin de sept tablettes et d’un café fort pour s’en sortir.

4. Éviter la surcharge d’informations

Il existe beaucoup de tests d’anglais. Et lorsque l’on combine la vaste gamme d’options de test avec diverses qualifications, exemptions et options pré-sessionnelles locales, une simple page web commence à devenir assez encombrée.

Décomposez un peu les choses pour vos candidats. Un onglet pour les tests, un onglet pour les exemptions et un onglet pour les qualifications spécifiques à chaque pays aident à clarifier les choses et permettent aux étudiants de trouver les informations dont ils ont besoin sans avoir à faire défiler sans fin de grands tableaux.

5. Utiliser un langage favorable aux candidats

SELT, CAS, UKVI, CEFR, oh là là ! La communauté de l’enseignement supérieur au Royaume-Uni adore un acronyme dense, mais vos candidats potentiels les trouvent souvent impénétrables.

Garder votre langage convivial peut aider à s’assurer que les élèves n’utilisent pas Google – ou l’un des nombreux chatbots, souvent à partir d’informations obsolètes – pour déterminer ce qu’ils doivent réellement envoyer.

Bien sûr, amical ne veut pas dire tout doux. Les pages les plus claires sont directes, spécifiques et bienveillantes pour le temps du lecteur. Un glossaire de termes peut aussi être très utile !

Une rapide liste de vérification pour clarifier

Indiquez la date de la dernière mise à jour sur toute page web listant les exigences des tests.

  • Supprimez ou archivez les anciennes exigences.
  • Règles générales séparées de celles spécifiques à chaque cours.
  • Clarifiez les exemptions et les options avant la session.
  • Définissez les acronymes.
  • Donnez aux candidats une voie de contact claire.
Une dernière pensée

Des exigences claires réduisent la confusion, éliminent les demandes inutiles et aident les étudiants à postuler avec confiance. Cela signifie aussi moins d’emails paniqués vous demandant d’expliquer exactement ce dont vous avez besoin et évite de perdre temps et argent lorsqu’un étudiant passe un test que vous n’acceptez pas.

Facebook Twitter LinkedIn
Copier l’URL dans le presse-papiers