ABSTRACT: To facilitate the interpretation of test scores from the TOEIC Bridge® as a measure of English language proficiency, we administered the test to several thousand test takers in Chile and Ecuador, along with a self-assessment inventory to gather examinees’ perceptions of their ability to perform a variety of everyday English language tasks. TOEIC Bridge scores related moderately to test taker self-reports for both reading and listening. The trustworthiness of the self-reports as a validity criterion was supported by (a) their high degree of internal consistency reliability, (b) their moderately strong test-retest correlations for readministered items, and (c) their correspondence with language tasks representing selected levels of the Common European Framework (CEF) of Reference for Languages.